薄伽梵 智及维摩诘 师尊
在Hobart FM 96.1广播电台
2010年12月11日下午4-5
[金刚佛圣等整理]
广播电台:
密学是研究宇宙的奥秘,研究隐态时空的奥秘, 那么这个“隐态时空”好像不是整天听到的一个词,不知道可不可以请薄伽梵 师尊 -王大师,同我们解释一下这个究竟是什么意思呢?
薄伽梵 师尊:
“隐态时空”,所谓的“隐态”,就是人的“六识”的前五识所不能感知的时空。这个“六识”是佛家的名词,所谓的“六识”就是指“眼”、“耳”、“鼻”、“舌”、“身”、“意”。而“六识不能感知”的意思就是:眼不能看见,耳不能听到,(鼻不能闻到),舌不能尝到,身不能接触到,意识不能想到。
但是这个“意识”,当把“隐态时空”这个名相告诉你的时候,你可能一时感觉到却也一时不能理解。但是隐态时空却是一个客观存在的时空,因此就称为“隐态世界”。
广播电台:
那么美国有一位很出名的魔术师叫做David Copperfield(大卫•科波菲尔),他的技术好到可以将一个很大的物件,比如说是“自由(女)神像”变走,那么这个算不算是将一些东西变去隐态时空了呢?
薄伽梵 师尊:
David Copperfield(大卫•科波菲尔)突然把一个人,把一些东西变成看不见,没有了,这算不算那个人或者那个东西去了隐态时空?当然这个不算。
因为那个〝消失〞的人或者〝消失、的东西还客观存在于显态时空,只不过他利用光学魔术的技巧和魔术师特有的智慧,令广众暂时看不见而已。
广播电台:
那么怎样才真的算是去到,或者算是隐态时空呢?
薄伽梵 师尊:
怎么样才算是“隐态时空”?举个例子,全世界几乎是争论不休的一个科学事件-UFO不明飞行物,这就是隐态时空的例子。UFO有人言之凿凿,有语言的描述,有照片,有录像,有录影,甚至有人还声称说接受了UFO的生命实验。
似乎部份人的六识已经能够感知,但是科学界没有能够得到确认,世界各国政府、官方也不予确定。
那么UFO是什么呢?以我们宗下的理念,祂称为“精神实体”,或者说祂是“灵性实体”。“精神实体”和“灵性实体”都是隐态时空知识的一部分。
广播电台:
隐态世界和我们现在所见到的,所触摸到的物质世界有一些什么不同呢?
薄伽梵 师尊:
隐态时空和我们现在的物质世界没有什么不同,隐态时空就在我们显态世界之中,祂与顕态世界交织在一起。
隐态时空的事物和顕态世界的事物没有什么不同,那么我们怎样能够发现隐态时空呢?怎样才可以和祂交流呢?
主要是要俱备两大要素:第一个要素,就是要〝有缘〞;第二个要素,要〝因缘具足〞,也就说“因缘成熟”。
那么隐态时空有关的人和事就能够用六识去感知祂。反之,如果没有缘,或者说有缘而因缘不成熟,有关的人和事也是无从感知。在这方面,隐态时空和顕态世界又似乎是相同的。
隐态时空与顕态世界最大的不同[按:假如离开学术语言和科学语言,对隐态时空和显态世界作比较],就是普通人并没有感觉到隐态时空的存在。
广播电台:
刚才薄伽梵 师尊和我们开示说“普通人感觉不到这个隐态时空的存在”,那么这是不是说这个隐态时空和我们是没有关系的呢?又或者是虽然我们感觉不到,但其实隐态时空和我们有很大的关系?是不是这样呢?
薄伽梵 师尊:
隐态世界对(和)我们人的关系非常的重要,隐态世界跟我们全人类有非常密切的关系,甚至是休戚相关。
那么为什么这样说呢?在顕态世界发生的事情,在隐态世界内往往有了〝预演〞,祂们相互之间的关系非常微妙,
这也说明了我们佛家有一个基本理念,叫 “ 万法唯识”。这个基本的理念就在隐态时空和顕态世界的研究之中,以宇宙真理的面目显现出来。
因此,如果能够把握这个隐态时空和顕态世界的相互关系,那么可以使全人类有许多的事情就办得更好一些。
如果有人掌握了隐态时空的规律,往往会出现一些我们称之为的“特异功能” ,[按:此词不确切,但是,系前XXXXX主任ZZH将军在与 师尊及其陪同工作人员在完成某一次隐态时空灵性实验以后所作的指示用语,详见《忘年之交,世纪长谈》待因缘成熟与大家见面。] 能够对未来进行预感、预知,或者能够在异度的时空中活动。
一棵树、一个孩子、一个大人或者一个动物,我们都可以看到这就是顕态的世界,但艺术家或作家的灵感就不是每一个人都一定可以感知到。
而作家、艺术家本身也不是每时每刻都可以感知到灵感的存在,只有因缘成熟时才可以感知,这些灵感就属于隐态时空的事情。
广播电台:
那么听上去隐态时空里面有很多很有用的学问,不过今日的这个环节的时间就差不多了,不知道可不可以请薄伽梵 师尊 - 王大师下个星期再来同我们分享多点,关于这个隐态时空同我们的关系?再有是我们可以做一些什么,可以令到我们更加知道这个隐态时空的规律,帮助我们在顕态世界之中更好地办事情呢?
薄伽梵 师尊:
如果听众朋友们喜欢的话当然是很乐意分享的。
广播电台:
我们很感谢薄伽梵 师尊 -王大师来此和我们做访问,很感谢师尊。
薄伽梵 师尊:
谢谢大家,谢谢听众朋友对我们多多提意见。
(按:本文原是广东话,翻译成普通话。因此,广播台的询问文字稿,唸起来可能有一点不顺。)